-
1 launch desk
Космонавтика: стартовый стол -
2 launch desk
ркт. стартовый стол -
3 desk
-
4 launch pedestal
-
5 LSD
1) Общая лексика: ЛСД (наркотик, вызывающий галлюцинации)2) Компьютерная техника: наименьшая значащая цифра (less significant digit)3) Спорт: Local Split Decision4) Военный термин: Large Scale Display, Large Steel Desk, Lease Separation Distance, Leet Sniper Division, Live Suffer Die, landing ship, dock, large screen display, laser signal device, launch systems data, least separation distance, logistics systems division5) Техника: launch system data, least-significant difference, liquid shutdown system, local spin density6) Шутливое выражение: Little Son Of Dave, Love Something Different7) Математика: логарифмическое распределение рядов (logarithmic series distribution), минимально значимое различие (least significant difference)8) Юридический термин: Last Stoned Day, Lust Sin And Death9) Автомобильный термин: дифференциал повышенного трения (Limited Slip Differential)10) Грубое выражение: Laugh Stupidly For Days, Little Short Dude, Little Stupid Desk, Little Stupid Detail, Loser Sabotages Deal, Lost Stupid And Dumb, Love Stupid Drivers11) Музыка: Lucy Scale Developments12) Сокращение: Landing Ship, Dock (USA), Lithium Sulphur Dioxide, long side, lysergic acid diethylamide, pounds (Libra), shillings (Sestertii), and (old) pence (Denarii), Lingvo System Dictionary, d-lysergic acid diethylamide13) Физиология: Last Stage Of Delirium14) Вычислительная техника: младший разряд15) Нефть: legal subdivision, local shutdown, Low Sulphur Diesel16) Генетика: ЛСД (мощный психотропный препарат, антагонист серотонина, вызывающий даже в малых концентрациях нарушения высшей нервной деятельности)17) Биохимия: Lysergic Acid Diethylamine18) Связь: Label Switch Data19) Транспорт: Limited Slip Differential, расходы по выгрузке на берег, хранению и доставке (landing, storage and delivery charges)20) Пищевая промышленность: Laced Soft Drink21) СМИ: Long Story Debugger22) Сетевые технологии: Наименее значимая цифра23) Макаров: line signal detector24) Расширение файла: Language for Systems Development, Last Significant Digit25) Наркотики: (наркотик) Лизер (от «лизергиновая кислота»), "Golden Dragon" (ЛСД) (нарко-сленг), "blue barrels" (сленговое название наркотика), N,N-диэтиламид лизергиновой кислоты, N,N-диэтиллизергоиламид, диэтиламид d-лизергиновой кислоты, (наркотик) лизергиновая кислота26) Электротехника: limit switch down, Low Side Driver27) Международные перевозки: landing, storage and delivery charges (расходы по выгрузке на берег, хранению и доставке), landing, storage and delivery charges -
6 lsd
1) Общая лексика: ЛСД (наркотик, вызывающий галлюцинации)2) Компьютерная техника: наименьшая значащая цифра (less significant digit)3) Спорт: Local Split Decision4) Военный термин: Large Scale Display, Large Steel Desk, Lease Separation Distance, Leet Sniper Division, Live Suffer Die, landing ship, dock, large screen display, laser signal device, launch systems data, least separation distance, logistics systems division5) Техника: launch system data, least-significant difference, liquid shutdown system, local spin density6) Шутливое выражение: Little Son Of Dave, Love Something Different7) Математика: логарифмическое распределение рядов (logarithmic series distribution), минимально значимое различие (least significant difference)8) Юридический термин: Last Stoned Day, Lust Sin And Death9) Автомобильный термин: дифференциал повышенного трения (Limited Slip Differential)10) Грубое выражение: Laugh Stupidly For Days, Little Short Dude, Little Stupid Desk, Little Stupid Detail, Loser Sabotages Deal, Lost Stupid And Dumb, Love Stupid Drivers11) Музыка: Lucy Scale Developments12) Сокращение: Landing Ship, Dock (USA), Lithium Sulphur Dioxide, long side, lysergic acid diethylamide, pounds (Libra), shillings (Sestertii), and (old) pence (Denarii), Lingvo System Dictionary, d-lysergic acid diethylamide13) Физиология: Last Stage Of Delirium14) Вычислительная техника: младший разряд15) Нефть: legal subdivision, local shutdown, Low Sulphur Diesel16) Генетика: ЛСД (мощный психотропный препарат, антагонист серотонина, вызывающий даже в малых концентрациях нарушения высшей нервной деятельности)17) Биохимия: Lysergic Acid Diethylamine18) Связь: Label Switch Data19) Транспорт: Limited Slip Differential, расходы по выгрузке на берег, хранению и доставке (landing, storage and delivery charges)20) Пищевая промышленность: Laced Soft Drink21) СМИ: Long Story Debugger22) Сетевые технологии: Наименее значимая цифра23) Макаров: line signal detector24) Расширение файла: Language for Systems Development, Last Significant Digit25) Наркотики: (наркотик) Лизер (от «лизергиновая кислота»), "Golden Dragon" (ЛСД) (нарко-сленг), "blue barrels" (сленговое название наркотика), N,N-диэтиламид лизергиновой кислоты, N,N-диэтиллизергоиламид, диэтиламид d-лизергиновой кислоты, (наркотик) лизергиновая кислота26) Электротехника: limit switch down, Low Side Driver27) Международные перевозки: landing, storage and delivery charges (расходы по выгрузке на берег, хранению и доставке), landing, storage and delivery charges -
7 officer
офицер; должностное лицо; сотрудник; укомплектовывать офицерским составом; командоватьAir officer, Administration, Strike Command — Бр. начальник административного управления командования ВВС в Великобритании
Air officer, Engineering, Strike Command — Бр. начальник инженерно-технического управления командования ВВС в Великобритании
Air officer, Maintenance, RAF Support Command — Бр. начальник управления технического обслуживания командования тыла ВВС
Air officer, Training, RAF Support Command — начальник управления подготовки ЛС командования тыла ВВС
assistant G3 plans officer — помощник начальника оперативного отдела [отделения] по планированию
Flag officer, Germany — командующий ВМС ФРГ
Flag officer, Naval Air Command — Бр. командующий авиацией ВМС
Flag officer, Submarines — Бр. командующий подводными силами ВМС
float an officer (through personnel channels) — направлять личное дело офицера (в различные кадровые инстанции);
General officer Commanding, Royal Marines — Бр. командующий МП
General officer Commanding, the Artillery Division — командир артиллерийской дивизии (БРА)
landing zone (aircraft) control officer — офицер по управлению авиацией в районе десантирования (ВДВ)
officer, responsible for the exercise — офицер, ответственный за учение (ВМС)
Principal Medical officer, Strike Command — Бр. начальник медицинской службы командования ВВС в Великобритании
Senior Air Staff officer, Strike Command — Бр. НШ командования ВВС в Великобритании
senior officer, commando assault unit — Бр. командир штурмового отряда «коммандос»
senior officer, naval assault unit — Бр. командир военно-морского штурмового отряда
senior officer, naval build-up unit — Бр. командир военно-морского отряда наращивания сил десанта
senior officer, present — старший из присутствующих начальников
senior officer, Royal Artillery — Бр. старший начальник артиллерии
senior officer, Royal Engineers — Бр. старший начальник инженерных войск
short service term (commissioned) officer — Бр. офицер, призываемый на кратковременную службу; офицер, проходящий службу по краткосрочному контракту
tactical air officer (afloat) — офицер по управлению ТА поддержки (морского) десанта (на корабле управления)
The Dental officer, US Marine Corps — начальник зубоврачебной службы МП США
The Medical officer, US Marine Corps — начальник медицинской службы МП США
— burial supervising officer— company grade officer— education services officer— field services officer— fire prevention officer— general duty officer— information activities officer— logistics readiness officer— regular commissioned officer— security control officer— supply management officer— transportation officer— water supply officer* * * -
8 pad
̈ɪpæd I
1. сущ.
1) мягкая прокладка или набивка He placed a pad over the spot. ≈ Он закрыл пятно подушечкой.
2) подушка;
подушечка heating pad ≈ электрогрелка knee pad ≈ наколенник sanitary pad ≈ гигиеническая подушечка shoulder pad ≈ плечико (у пальто, пиджака, и т.п.)
3) мягкое седло;
седелка
4) турнюр
5) авиац. стол a little round helicopter pad ≈ круглый стол вертолета Journalists report seeing a fire on the pad after the launch. ≈ Журналисты сообщают о том, что после обеда видели пожар на столе. firing pad ≈ стартовый/пусковой стол
6) блокнот;
блок промокательной, почтовой, рисовальной бумаги;
бювар Have a pad and pencil ready. ≈ Приготовьте блокнот и карандаш.
7) лапа( зайца, лисицы, волка и др. животных)
8) подушечка (на концах пальцев у человека или на подошве некоторых животных) Tap your cheeks all over with the pads of your fingers. ≈ Подушечками пальцев массируйте щеки по всей поверхности.
9) бот. плавающий лист (кувшинки и т. п.)
10) амер.;
сл. регулярная взятка, получаемая полицейскими, закрывающими глаза на нелегальные действия
11) тех. подкладка, буртик;
прилив
12) строит. грунтовка
2. гл.
1) а) подбивать/набивать волосом или ватой б) подкладывать что-л. мягкое You'll have to pad out the chair with some more cloth before recovering it. ≈ В стул надо подложить еще немного ткани, прежде чем отдавать его.
2) а) перегружать пустыми словами, излишними подробностями (рассказ, речь и т. п.) (обыкн. pad out) The reviewer padded out his review with a lengthy biography of the author. ≈ Рецензент снабдил рецензию длинной биографией автора. б) раздувать (счет, штаты и т. п.)
3) строит. грунтовать II сущ. плетеная корзина (как мера) (устаревшее) дорога - gentleman of the * рыцарь с большой дороги - to be on the * разбойничать (диалектизм) брести, идти пешком( диалектизм) идти или бежать неслышным шагом( диалектизм) грабить на большой дороге > to * it разбоничать, грабить;
бродяжничать > to * the hoof идти пешком;
убраться, улизнуть подушка, подушечка мягкая прокладка, набивка (специальное) подкладка, прокладка мягкое седло седелка щиток( коккей) щит (фехтование) подушечка для печати турнюр подушечка (у животных или насекоиых) лапа (зайца, лисицы) след лапы блокнот;
блок промокательный, почтовой или рисовальной бумаги бювар плавающий лист ( кувшинки) (техническое) монтажная площадка( техническое) прилив, бобышка, буртик ( техническое) заливка вкладыша (подшипника) (строительство) грунтовка (реактивно-техническое) стол - firing * стартовый стол (the *) (американизм) (сленг) взятка, регулярно получаемая полицейским участком (от торговцев наркотиками) - to be on the * быть в числе полицейских, регулярно получающих взятки (американизм) номер( на машине) - the car was wearing California *s на машине были калифорнийские номера подбивать или набивать волосом или ватой - he was *ded with flesh( образное) это был настоящий толстяк подкладывать (что-либо) мягкое - to * the shoulders подкладывать плечи (у пальто, пиджака) перегружать (пустыми словами, излишними подробностями) ;
раздувать, увеличивать (тж. * out) - to * a book искусственно увеличивать листаж книги - to * an expense account раздувать счет идти по следам зверя (полиграфия) сшивать или склеивать в блоки( строительство) грунтовать плетеная корзина( как мера рыбы, ягод) (американизм) (сленг) курильня опиума (американизм) (сленг) постель( американизм) (сленг) комната;
комната в гостинице (американизм) (сленг) дом (у хиппи) ;
"хата";
берлога, логово( американизм) (сленг) лачуга, хибарка > to knock the * (разговорное) завалиться спать глухой звук шагов, стук палки (о землю) blotting ~ блокнот с промокательной бумагой cursor ~ вчт. курсорные клавиши desk ~ настольная подкладка launching ~ = launching ramp launching ~ = launching ramp ramp: launching ~ воен. пусковая установка note ~ блокнот pad блокнот промокательной, почтовой, рисовальной бумаги;
бювар ~ вчт. вспомогательная клавиатура ~ стр. грунтовать ~ стр. грунтовка ~ вчт. клавиатура ~ лапа (зайца и т. п.) ~ мягкая прокладка или набивка ~ мягкое седло;
седелка ~ перегружать пустыми словами, излишними подробностями (рассказ, речь и т. п.;
обыкн. pad out) ~ бот. плавающий лист (кувшинки и т. п.) ~ планшет ~ плетеная корзина (как мера) ~ подбивать или набивать волосом или ватой;
подкладывать (что-л.) мягкое (тж. pad out) ~ тех. подкладка, буртик;
прилив ~ подушечка (на подошве некоторых животных) ~ подушка;
подушечка;
sanitary pad мед. гигиеническая подушечка ~ раздувать (штаты и т. п.) ~ турнюр ~ подушка;
подушечка;
sanitary pad мед. гигиеническая подушечка termination ~ вчт. контактная площадка -
9 LAD
1) Компьютерная техника: Language Acquisition Device2) Биология: lactic dehydrogenase3) Медицина: left artery descendens, left anterior descending artery (передняя нисходящая ветвь левой коронарной артерии), Luer-activated device, leukocyte adhesion deficiency4) Военный термин: Laboratory Aim Density, Logistics Anchor Desk, Logistics Automation Directorate, large area display, laser acquisition and direction, laser acquisition device, laser aiming device, laser air defense, latest arrival date, light aid detachment, light air detachment, light area defense, limited air defense, liquid agent detector, local air defense, location aid device, logistic approval data, low-accuracy data, low-altitude delivery, low-altitude dispenser5) Техника: lethal aerosol dose, logic adder6) Сельское хозяйство: Leaf Area Duration7) Математика: данные низкой точности (low accuracy data)8) Юридический термин: Lacking Any Description9) Сокращение: Ladino, Launch Assist Device, Leurre Actif Decale (Common term for offboard decoy systems (France)), Local Air Defence, Low Altitude Dispenser, Liberation Army Daily (China; newspaper), left axis deviation10) Физиология: Leukocyte Antibody Detection11) Иммунология: lymphocyte-activating determinant12) Контроль качества: low accuracy data13) Медицинская техника: left axis deviation (ЭКГ), left atrial dimension14) Расширение файла: Lookout Assist Device15) Чат: Love Adore And Dream16) NYSE. Lithia Motors, Inc.18) Программное обеспечение: Linux Audio Development -
10 lad
1) Компьютерная техника: Language Acquisition Device2) Биология: lactic dehydrogenase3) Медицина: left artery descendens, left anterior descending artery (передняя нисходящая ветвь левой коронарной артерии), Luer-activated device, leukocyte adhesion deficiency4) Военный термин: Laboratory Aim Density, Logistics Anchor Desk, Logistics Automation Directorate, large area display, laser acquisition and direction, laser acquisition device, laser aiming device, laser air defense, latest arrival date, light aid detachment, light air detachment, light area defense, limited air defense, liquid agent detector, local air defense, location aid device, logistic approval data, low-accuracy data, low-altitude delivery, low-altitude dispenser5) Техника: lethal aerosol dose, logic adder6) Сельское хозяйство: Leaf Area Duration7) Математика: данные низкой точности (low accuracy data)8) Юридический термин: Lacking Any Description9) Сокращение: Ladino, Launch Assist Device, Leurre Actif Decale (Common term for offboard decoy systems (France)), Local Air Defence, Low Altitude Dispenser, Liberation Army Daily (China; newspaper), left axis deviation10) Физиология: Leukocyte Antibody Detection11) Иммунология: lymphocyte-activating determinant12) Контроль качества: low accuracy data13) Медицинская техника: left axis deviation (ЭКГ), left atrial dimension14) Расширение файла: Lookout Assist Device15) Чат: Love Adore And Dream16) NYSE. Lithia Motors, Inc.18) Программное обеспечение: Linux Audio Development
См. также в других словарях:
Comparison of help desk issue tracking software — This article is a comparison of notable issue tracking systems used primarily for help desks and service desks rather than for bug tracking or project management. System Creator License Implementation language(s) Back end Launch Date FIT Issue… … Wikipedia
One Per Desk — Merlin Tonto The One Per Desk, or OPD, was an innovative hybrid personal computer/telecommunications terminal based on the hardware of the Sinclair QL. The One Per Desk was built by International Computers Limited (ICL) and launched in the UK in… … Wikipedia
The Hot Desk — is a British music show hosted by Dave Berry, Nicole Appleton, Melanie Blatt and Emma Griffiths. It appears on ITV Mobile and is free to download by texting DESK to 83339The show was launched with Mel Blatt and Nicole Appleton interviewing Liam… … Wikipedia
Sky News — Launched 5 February 1989 Owned by British Sky Broadcasting Picture format 576i (SDTV 16:9) 1080i (HDTV) International … Wikipedia
Media and Publishing — ▪ 2007 Introduction The Frankfurt Book Fair enjoyed a record number of exhibitors, and the distribution of free newspapers surged. TV broadcasters experimented with ways of engaging their audience via the Internet; mobile TV grew; magazine… … Universalium
L.A. Noire — Official box art released worldwide Developer(s) Team Bondi Rockstar Games[1] … Wikipedia
KNTV — This article is about the television station. For the educational television programme, see The KNTV Show. KNTV San Jose Oakland San Francisco, California City of license San Jose Branding N … Wikipedia
WHDH (TV) — WHDH TV redirects here. For the first incarnation of WHDH TV on channel 5 in Boston (1957 1972), see WHDH TV (defunct). WHDH Boston, Massachusetts Branding … Wikipedia
Space Race — For a discussion of all spaceflight programs to date, see History of spaceflight. For a list of key events, see Timeline of space exploration. For other uses of the term, see Space Race (disambiguation). A replica of Sputnik 1, the world s… … Wikipedia
Comparison of issue-tracking systems — This article is a comparison of issue tracking systems which are notable, including bug tracking systems, help desk and service desk issue tracking systems, and asset management systems. The comparison includes client server application,… … Wikipedia
Wernher von Braun — Von Braun at his desk at Marshall Space Flight Center in May 1964, with models of the Saturn rocket family Born March 23, 1912(1912 03 23) Wirsitz, German Empire … Wikipedia